Vertaalwoordenboek logopedie en audiologie Nederlands-Engels Engels-Nederlands

Nieuw en tweedehands

Koop nieuw online

In internationale context gebruikt de logopedie en audiologie, zoals vele andere disciplines, gewoonlijk het Engels als algemene voertaal. De logopedist of audioloog die de vakliteratuur wil lezen of zelf wil publiceren, moet tegenwoordig op de hoogte zijn van de vaktermen in het Engels. Ook bij het gebruik van het internet is kennis van de Engelstalige vakterminologie verondersteld. Alleen wie de juiste Engelse vaktermen weet in te voeren, kan de immense mogelijkheden van zoekmachines ten volle benutten. Het belang van een beheersing van de Engelse vakterminologie wordt nog extra onderstreept door de huidige internationalisering van het hoger onderwijs met een sterke toename aan studenten- en docentenmobiliteit. Zowel voor het Engels als voor het Nederlands bestaan woordenboeken die de vaktermen verklaren. Voor een vertaling van het Nederlands naar het Engels of omgekeerd kon men tot op heden enkel terecht bij algemene vertaalwoordenboeken. Deze algemene bronnen zijn echter meestal

Verkopen

Heb je een exemplaar van dit boek in jouw boekenkast staan? Gun dat boek een tweede leven en biedt het te koop aan op Boekenruilen.nl
Verkoop
Dit is 28 keer bekeken en door 0 gebruiker(s) als favoriet bewaard.

Tweedehands exemplaren

Van dit zijn nog geen tweedehands exemplaren beschikbaar.

Zie ook


Boekenruilen.nl maakt gebruik van cookies.
Accepteren Meer informatie